《呼麦》是由蒙古族作家喇西·道尔吉创作的小说。作品名“呼麦”源自图瓦文“xoomei”的音译,指一种通过喉咙紧缩产生双音共鸣的蒙古喉音演唱技法。该作品改编电影《长生天》引发跨文化关注,成为连接蒙古地域文化与现代艺术表达的桥梁。
内容简介
呼麦,原意为“喉咙”,实际上是“喉音”的一种表现形式,即通过喉咙的紧缩产生“双音”共鸣的泛音咏唱技法。这种技法使得演唱者能够同时发出两个或更多高低不同的声部。呼麦也被称为“蒙古喉音”,主要流传于中国内蒙古自治区、南西伯利亚的图瓦、蒙古、阿尔泰共和国和卡开斯等地区。喇西·道尔吉的小说《呼麦》被改编成电影《长生天》,该电影成为了一件具有浓厚地域色彩的区域文化事件,并引起了文学界、电影界乃至全球范围内的关注。
作者简介
喇西·道尔吉(Rasii·Diolrgee),1966年出生于北京,蒙古族,1967年移居内蒙古阿拉善盟额济纳旗,后返回北京生活。他是中国传统文化促进会的会员,同时也是一位音乐家、剧作家。喇西·道尔吉与著名纪录片大师刘湘晨先生合作多年,为其影片创作音乐并获得国内外多项奖项。他师从刘湘晨先生,成为高原人文纪录片导演,独立摄制了《博斯腾日记》《天梯萨里库依》等人类文化题材纪录片。喇西·道尔吉曾在中国鲁迅文学院、清华大学、北京理工大学等机构进行艺术类讲座。自1998年起,他独自前往中国新疆、青藏高原地区采风创作,累计历时8年,足迹遍及阿尔泰山脉、天山、昆仑山脉、喀喇昆仑山脉、塔里木河流域、开都河流域、塔克拉玛干沙漠、帕米尔高原、羌塘高原阿里高原等地区。目前,喇西·道尔吉主要从事文艺类电影的编剧和导演工作。他的其他作品包括电影剧本《原狼》《金归》《萦回生、死、爱》等。
作品目录
参考资料 >